هل إستعمل الأمازيغ الحساب بلغتهم ؟

Viewing 0 reply threads
  • الكاتب
    المشاركات
    • #11110 الردّ
      tima goumaz
      مشارك

      الأرقام الامازيغية :
      إذا قالوا لك أن الأرقام المستعملة حاليا عند الامازيغ هي صناعة الأكاديمة البربرية في فرنسا سنة 1967 فقط أو انها مسروقة من أمازيغ الإموهاغ (الطوارق) في الجنوب وليس للأمازيغ الشمال عمل بأعداد خاصة بهم ….

      فقل لهم ان الأمازيغ من الأقوام القليلة التي عرفت الزراعة مبكرا ومن الطبيعي أن تعرف العد والحساب وأن إستعمال أمازيغ الشمال للعد الأجنبي العربي حاليا إثر تأثرهم بالحضارة الأسلامية التي خدمها بالمجهود العملي أكثر من العرب المسلمين أنفسهم، ليس دليل على عدم إمتلاكهم لعد محلي خاص بهم، والدليل العلمي القاطع الذي يثبت إستعمال إمازيغ الشمال للحساب بلغتهم الخاصة والتي حافظ عليه امازيغ الجنوب في الصحراء لبعدهم عن التأثير الحضاري الإسلامي العربي والأجنبي هو كتاب البربرية Kitab al-Barbariyya هو أقدم مخطوطة امازيغية حتى الآن تم حفظها في مكاتب امازيغ الإباضيين أرجع العلماء عصر تأليفها الى بين القرن 11 الميلادي والقرن 14 الميلادي أي منذ حوالي 700 إلى 1000 سنة قبل، تحتوي المخطوطة على 894 صفحة فيها حوالي 20.000 سطروهي محل الدراسة لدى البروفيسور الإيطالي Vermondo Brugnatelli المتخصص في اللغة الأمازيغية في جامعة Università di Milano-Bicocca في إيطاليا وهي أقدم من المخطوطة الأمازيغية التي تم العثور عليها في سوس بالمغرب، مكتوبة بالخط السراني/العربي تعود الى أمازيغ تونس اتلإباضيين ومن الباحثين من يرجها الى أمازيغ ليبيا ، وجاءت باللسان الزناتي الشمالي ، إستخرج منها مصطلحات أمازييغية كثيرة ،خاصة الدينة، لم تعد تستعمل اليوم بسبب تفشي التعريب على أمالزيغ الشمال زمن بين هذه المصطلحات نجد فيها ، وهو موضع منشورنا، مصطلحات متعلقة بالحساب والعد وهي نفسها اتي حافظ عليها أمازيغ الجنوب في الصحراء المنعزلة وهو ما يؤكد عراقة ومحلية وأصالة الحساب المستعمل أكادميا الآن ويدحظ خزعبلات أعداء الأمة الأمازيغة من بني جلدتها الفاقدين للبوصلة . وهذه هي المصطلحات المتعلقة بالحساب والتي تم إستخراجها من المخطوطة:

      iǧǧen (اِدّجن) = واحد
      iǧǧet (اِدّجث) = واحدة
      sen ɣil (سن غيل) = ذراعان
      sen yur = شهران
      careḍ lɣem (شارض لْغم) = ثلاثة جِمال (ثلاثة من البعير)
      careḍ tikkal = ثلاث مرات
      careḍ wussan = ثلاثة أيام
      udmawen ayarḍin (ؤذماون أيارضين) = الوجوه الثلاثة
      sent tunna = الثلثان
      uqqez yur (ؤقّز يور) = أربعة شهور
      semmes drim = خمسة دراهم
      semmes lɣem (سمّس لْغم) = خمسة جِمال
      semmes menkuc (سمّس منكوش) = خمسة دنانير
      ḍza yur (ضزا يور) أو zaz yur = ستة شهور
      sa lɣem = سبعة جِمال
      tam yur = ثمانية شهور
      tis yur = تسعة شهور
      mraw menkuc (مْراو منكوش) = عشرة دنانير
      mraw en yiḍan (مْراو ان ييضان) = عشر ليال
      sent en tmaḍ en yidrimen = مائتا درهم
      semmes tmaḍ (سمّس تماض) = خمسمائة
      ifeḍ en wulli (إفض ان وولّي) = 1000 من الغنم
      sen yifḍan (سن ييفضان) = 2000

      ملاحظة : كل من (اِدّجن،اِدّجث،سن غيل،سن يور) مصطلحات لازالت مستعملة عند امازيغ زناتة في الأوراس والونشريس من تيبازة الى غاية تلمسان وفي المغرب وتنطق ( ييج، ييشث أو يجث، .سن يغيلن، سن يورن) .
      المرجع : Études sur le “Kitâb al-Barbariya” – manuscript d’un texte ibadite médiéval، Vermondo Brugnatelli، في Università di Milano-Bicocca،2011.

      منقول عن الأستاذ مصطفى صامت

Viewing 0 reply threads
رداً على: هل إستعمل الأمازيغ الحساب بلغتهم ؟
معلوماتك:




زر الذهاب إلى الأعلى
error: النسخ ممنوع !!