القبائلية

تعلم الامازيغية الجزائرية بالعربية والفرنسية والإنجليزية

                       



     francais      عربية     kabyle/ tqbqylit       English      طريقة النطق

  

    apprendre le kabyle‬ ‫ ‏تعلم القبائلية‬  ‪ ‎almadh thaqvaylith‬
*************************************
Aujourd’hui, il est venu avec moi = ass-agi, idda yid-i =اليوم رافقني
= أساكي إدا يدي
=today;he/she came with me
******************************************************************************
Il a de l’argent = γuṛ-s idrimen = لديه المال = غرس إذريمن =he is rich/he has got money
******************************************************************************
Du pays vers la France = si tmurt ar fṛansa = من الديار الى فرنسا = سيثمورث أر فرانسا =
from home to paris
*******************************************************************************
Un homme qui ne travail pas, à quoi sert-il ? = argaz ur nxeddem ara, iwumi-t ? = الرجل الذي لا يعمل لا فائدة منه= أركاز أر نخدم أرا أويميث=
the man who doesn’t work is nothing(he hasn’t any benefits)(benefit)
*******************************************************************************
I love my wife =J’aime ma femme = ḥemmlaγ tameṭṭut-iw =حملغ ثمطوثيو=أحب زوجتي
*************************************
I love my husband=J’aime mon mari = ḥemmlaγ argaz-iw = حملغ أركازيو= أحب زوجي
*************************************
Je suis amoureux de toi =I’ love you = ḥemmlaγ-k (on s’adresse à un homme), ḥemmlaγ-kem
femme ) 
************************************* 

لا احب سواكي = Ala kem i ḥemmleγ = il n’y a que toi que j’aime= ألا كم احملاغ
**************************
I wrote him a letter=كتبت لها رسالة = Uriγ-as tabṛatt = je lui ai écrit une lettre=أوريغاس ثافرات
**************************
I have goose bumps =اقشعر جلدي= J’ai la chaire de poule = ccarweγ=شرواغ

**************************
Past him good=ابلغه سلامي= تسليم فلاس= Passes lui le bonjour = tsilim fell-as

****************************************
 it’s nothing =ألاش فلاس= Ulac fell-as =  c’est rien .= لا حرج
**************************************
it did not matter=أور يخسير أرا = Ur yexsir ara = ce n’ai pas grave .= ليس بمشكلة
**************************************
you’re welcome = تخلون = Txil-wan = svp = من فظلكم
**************************************
goodbye=أر ثيمليليث= Ar timlilit =   À LA PROCHAINE  .= الى اللقاء
**************************************
see you later= أر تيشكي= Ar ticki =  à toute à l’heure .= مرة أخرة
**************************************
 see you in a bit=أر شويت أكا = Ar cwitt akka =  à tout de suite = في الحين
**************************************


γuṛ-ek ( homme  = إحذر =غورك=!
Attention
*******************************
γuṛ-em (  femme  = إحذري =غورم =Attention
*******************************
γuṛ-wat  (  groupe d’homme = إحذرو=غروث= Attention
*******************************
γuṛ-kent (  à un groupe de femme = إحذرن =غوركنت =Attention
*******************************

We all thirst =Nous avons tous soif = Neffud akk = عطشنا = نفوذ – أك
******************************
Drink a sip of water =Buvez une gorgée d’eau = Sew tiqit n-waman = أشرب جرعة من الماء = ساو ثقيث نوامان.
******************************
Donnez-moi un verre d’eau svp = fkiyid lkas n waman ttxil-k = قدم لي كوب من الماء من فضلك =  Give me a glass of water please =فكيد لكاس نوامان تخيلك.

******************************
please =S’il te / s’il vous plait  
g leεnaya-k ( à un homme = من فظلك = كلعنايك .
**********************************
g leεnaya-m ( à une femme = من فظلكي = كلعنايم.
**********************************
g leεnaya-nwen (  à un groupe d’homme  = من فظلكم = كلعنيا -نون.
**********************************
leεnaya-nnkent (  à un groupe de femme =من فظلكن =كلعنايا نكونت 


زر الذهاب إلى الأعلى
error: النسخ ممنوع !!